华仔的歌被封杀周杰伦的歌怎么办?
时间:2007-12-20 11:07:50 来源:搜狐
字体: 发表评论 点击察看(条)
 |
网络世界,真是什么新鲜事情都能发生,最近就有网友独出心裁地对明星唱歌唱错读音的情况进行盘点,天王巨星刘德华成为唱白字最多的艺人。刘天王起码有两次毋庸置疑的出错经历。最近的一次是他在唱残奥歌曲时将“自怨自艾”中的“艾”(yi )唱成了(ai)。远的一次是,将《冰雨》里的“刽子手”唱成(kuai zi shou)。两个公然的低级错误,让网友很不情愿地封其为“白字先生”。此外被列入黑名单的还有王菲和伊能静,前者曾将《明月几时有》“低绮户”的“绮”唱成“yi”,后者则将《念奴娇》“羽扇纶巾”的“纶”唱成“lun”。
鉴于刘德华在孩子们当中很有感召力,又有数次唱错读音的经历,正统的教育学家提醒家长们注意:应该封杀这些歌曲。不过,复旦大学中文系的梁永安则认为,完全没有必要向孩子们封杀《冰雨》。“当刘德华唱‘kuai zi shou’的时候,老师就可以告诉孩子,‘听,刘德华叔叔唱错了’。这样,孩子从小就树立了人无完人的意识。这有助于他们的成长。”
| FrameUrl3('tvshow','/tv/tv-1.htm','/tv/tv-2.htm','/tv/tv.htm'); | 说实话,中国的语言文字博大精深,不要说刘德华、王菲、伊能静这样的歌星,就是专家教授也不可能没有出错的时候,连中央电视台资深节目主持人都经常出现读白字的错误,如果真要是那样来严格要求,岂不是连央视主持人都要封杀?
刘德华将 “自怨自艾”中的“艾”(yi )唱成了(ai)固然有其语言文化欠缺的原因,另外本来这“艾”就属于多音字,用于姓氏的“艾”读音也就是(ai),而指悔恨自己的错误的成语“自怨自艾”,日常并不常用。由于姓氏的“艾”(ai)的先入为主,“艾”(yi )读成了(ai)也就不难理解了,实际上我们可能都会出现与刘德华一样的读音错误,这是不足为怪的。
像“刽子手”读成“筷子手”这样类似的读音错误,在我们的日常生活中经常遇到,有些词语的错误读音甚至都已经成了约定成俗,不认真去推敲还真就不知道到底是错的还是对的,由于这样的错误并没有影响到人们对文字涵义的理解,长此以往也就习以为常了。另外,中国地域辽阔,不同的地区有不同的方言俗语,即使在统一省份的不同城市,语言文字的发音也是不相同的。粤港澳地区使用的粤语根本就无法与标准的普通话联系到一起,叽里咕噜对于北方人来说无异于外国语言,要是让普通话说的还算过得去的北方人讲粤语也是有鹦鹉学舌的味道,同样,习惯了粤语的港澳明星,说唱国语也会出现言差语错,这是很正常的,我们没有必要对此过于认真。我很赞成梁永安先生对待这个问题的态度,老师听到歌星有发音的歌词,老师给学生提出来也就是了,完全没有必要非得封杀有唱词发音错误的歌曲。
要说在大陆已经红了多年的刘德华唱火的许多歌曲还能称得上通俗易懂,如果因为刘德华唱错了几个字,而近年风靡歌坛的周杰伦说唱的歌曲那简直就让人无法忍受了,其含混不清的说唱歌词还不知道能有多少错误呢?假如为了让我们的孩子避免受到港台歌星以讹传讹的“毒害”而封杀他们的歌曲,那到不如一劳永逸地拒绝和抵制港台歌星进入大陆歌坛。但这样就能保证我们不深受其害了吗?大陆的歌手也保证不了都能唱准确歌词,我们会不会也对他们实施封杀?
|